Page 5 - BPA_286_IT
P. 5
Traduzione in urdu della Flourishing Scale: evidenze per la validità e l’invarianza di misura tra i generi
Traduzione in urdu della Flourishing
Scale: evidenze per la validità e
l’invarianza di misura tra i generi
1
Sadia Niazi , Adnan Adil 2
1 Docente, Dipartimento di Psicologia, Università di Sargodha
2 Assistente, Dipartimento di Psicologia, Università di Sargodha
livespirit786@yahoo.com
ᴥ ABSTRACT. La presente ricerca si propone di tradurre la Flourishing Scale in urdu e validarla per la popolazione
pakistana. La Flr.S è stata tradotta nella lingua urdu attraverso la procedura di back translation standard. Si è
esaminata l’affidabilità test-retest (15 giorni) per le versioni urdu-inglese e inglese-urdu in un campione mirato
di studenti universitari (N = 60). In un campione casuale separato di 574 studenti universitari pakistani (maschi =
235 e femmine = 339), sono state somministrate le versioni in urdu della Flr.S e della Core Self-evaluation Scale
per stabilire la validità di costrutto e fattoriale della versione in urdu della Flr.S. I risultati ottenuti suggeriscono
che la versione urdu della Flr.S è una misura affidabile e valida del costrutto del fiorire per entrambi i generi nelle
popolazioni di lingua urdu.
Parole chiave: Fiorire, Traduzione, Validazione linguistica, Invarianza di misura
INTRODUZIONE parte, l’eudaimonia si riferisce all’esperienza personale di
autorealizzazione, crescita personale e di dare un significato
Fiorire significa vivere all’interno di una gamma alla vita (Ryan e Deci 2001). Più precisamente, può essere
ottimale di abilità umane. È una miscela di funzionamento considerata come benessere psicologico (Waterman et al.,
e sentimenti. Il fiorire è considerato come segno di un alto 2010). Gli strumenti sviluppati in consonanza con questa
livello di benessere mentale (Huppert, 2009). Tuttavia, il concezione di benessere psicologico valutano la percezione
concetto di fiorire si basa sulle recenti teorie del benessere delle persone e la valutazione nella vita della felicità (Diener
sociale e psicologico. Una delle concezioni più importanti et al., 2003).
del benessere psicologico è basata sui paradigmi eudaimonici La letteratura precedente ha dimostrato che la maggior
ed edonistici (Woyciekoski, Stenert e Hutz, 2012). L’edonia parte degli strumenti self-report per la valutazione del
è la felicità soggettiva che implica cercare il piacere ed benessere era basata sulla prospettiva eudaimonica (cfr. Ryff
evitare il dolore (Diener, Oishi e Lucas, 2003) e può essere e Keyes, 1995; Waterman et al., 2010) o sulla prospettiva
considerata come benessere soggettivo, caratterizzato dalla edonistica (dimensione che valuta gli affetti negativi, la
soddisfazione verso la vita e da sentimenti positivi. D’altra soddisfazione della vita e gli affetti positivi). In base alla
17